det var länge sedan vi hade ett språkrelaterat inlägg. Och eftersom min handledare/chef här är en guldgruva av skumma idiom så kommer ett gäng till här.
Biegać jak kot z pęcherzem = springa som en katt med en blåsa
Jak krew z nosa = som näsblod
Wisi na gwoździu = det hänger på en spik
Powiesić sie na cienkiej linii = hänga sig på en tunn lina
Wuzek toczy sie przed koniem = vagnen rullar före hästen
Biegać jak kot z pęcherzem = springa som en katt med en blåsa
Jak krew z nosa = som näsblod
Wisi na gwoździu = det hänger på en spik
Powiesić sie na cienkiej linii = hänga sig på en tunn lina
Wuzek toczy sie przed koniem = vagnen rullar före hästen
1 kommentar:
typ ...göra en höna av en fjäder = zrobic kure z piorka :)
Skicka en kommentar